nafycita KISSme Forever
Zodiaco : Mensajes : 227 Fecha de inscripción : 05/01/2012 Edad : 34 Localización : Carabobo
| Tema: 0330 (Versión Japonesa) Mar Feb 04, 2014 3:59 pm | |
| Japonés Yo! Listen up. This is my tragic story just to break into my heart
そっと瞳を閉じると 今でも輝いて浮かぶ君の姿 時が止まったような夜 急いで投げかけた視線 雨の影に消され虚しく彷徨った 夢の世界で会えたなら
ただただあの日の記憶を追う やっぱ後悔ほど色濃く 唯一の願い もう一度 君と日々を I want you to be back I can’t 戻れないから 癒えないまま残る傷 ただ忘れたら Again 意味ない事ばっか 一人迎える朝 そっと瞳を閉じると 今でも輝いて浮かぶ君の姿 時が止まったような夜 急いで投げかけた視線 雨の影に消され虚しく彷徨った 夢の世界で会えたなら
また生まれ変わっても君を選ぶよ Why did I turn on this love show 通じあってたはずだと願い 君への歌を Why did we fight 傷つけあって Did you lose the sight 明日目指して 健気に互いを愛したことや
あの大切な言葉
一人で泣いているの? なんで、僕じゃいけないの? 「別れよう」って簡単に言うの? 求めてただけさ ただ自由を 一歩でもこの場抜け出すには 悔いがたった少しでも残るうちは (I’m sorry) 動けずにまた 君を思い出し そして、涙が そっと瞳を閉じると 今でも輝いて浮かぶ君の姿 時が止まったような夜
急いで投げかけた視線 雨の影に消され虚しく彷徨った 夢の世界で会えたなら
You & I 堅く誓った don’t deny our r²π 世界が僕のために 廻り始めてしまう前に、さぁ
雨上がりの空照らした
朝日が誘う場所へ もう恐がらないで ただ待つことでしか 君を愛せないのなら (愛してる)
きっと僕が欲しいものは (君を) 過去を過去にする日 (ずっと) 伝えきれないまま 時計の針が刻みだす Romanización Yo! listen up this is my tragic story just to break in to my heart
(HOON) Sotto hitomi wo tojiruto Ima demo kagayaite Ukabu kimi no sugata *Jiga tommata youna yoru Isoide nagekaketa shisen, Ame no kage ni kesare, Munashiku samayoutta *Yume no sekai de aetanara
(AJ-rap)Tadatada ano hi no kioku wo ou Yappa koukai hodo iro koku Yuiichi no onegai mouichido kimi to hibi wo I want you to be back I can't modorenaikara Inenai mama nokoru kizu tada, wasereraretara Again iminai koto bakka hitori mukaeru asa
(SOOHYUN) Sotto hitomi wo tojiruto Ima demo kagayaite Ukabu kimi no sugata *Jiga tommata youna yoru Isoide nagekaketa shisen, Ame no kage ni kesare, Munashiku samayoutta *Yume no sekai de aetanara
(Kiseop)Tooku de togireta omoiwo... (Eli) Mata umare kawattemo kimi wo erabuyo Why did I turn on this love show Tsuuji atteta hazudato Negai kimi he no uta wo Why did we fight, kizutsuke atte Did you lose the sight ashita mezashite Kenage ni tagai wo aishita kotoya Ano taisetsu na kotoba
(DONGHO-rap) Hitori de naiteiruno? Nande, bokujyaikenaino? "Wakareyou" tte kantan ni iuno? Motometeta dakesa tada jiyuu wo Ippo demo kono ba nukedasu ni wa Kui ga tatta sukoshi demo nokoruuchiwa I'm sorry, ugokezuni mata kimi wo omoidashi soshite, namida ga
(KEVIN) Sotto hitomi wo tojiruto Ima demo kagayaite, Ukabu kimi no sugata *Jiga tommata youna yoru Isoide nagekaketa shisen, Ame no kage ni kesare, Munashiku samayoutta *Yume no sekai de aetanara Forever, tokimeta futari ga....
(AJ&ELI) You & I, kataku chikatta Don't deny our r square pie Sekai ga boku no tameni mawari hajimete shimau maeni, Saa
*Ame agari no sora terashita
(HOON) Asahi ga sasou basho e Mou kowagaranai de Tada matsu koto deshika *Kimi wo aisenai no nara (Soohyun: Aishiteru)
Kitto boku ga hoshii mono wa (SH: Kimi wo) Kako wo kako ni suru hi (SH: Zutto) Tsutae kirenai mama
Tokei no hari ga kizamidasu Español Yo! Escuchen. Esta es mi trágica historia que acaba de irrumpir en mi corazón.
Apenas cierro mis ojos calmadamente, tu imagen aparece brillantemente a través de mi mente Como si el tiempo se fuese detenido por la noche Una rápida mirada desaparece en la sombra de la lluvia en la que deambulo sin propósito Como si pudiera encontrarte en mis sueños
Todo lo que puedo hacer es perseguir después nuestros recuerdos de ese día Como esperaba, mis arrepentimientos se han vuelto más pronunciados Mi único deseo es estar contigo de nuevo todos los días Yo quiero que regreses No puedo desde que no podemos regresar aquel día Mi herida sigue sin sanar, si solo pudiera olvidar Otra vez la mañana me recibe solo sin nada más que asuntos sin sentido
Apenas cierro mis ojos calmadamente, tu imagen aparece brillantemente a través de mi mente Como si el tiempo se fuese detenido por la noche Una rápida mirada desaparece en la sombra de la lluvia en la que deambulo sin propósito Como si pudiera encontrarte en mis sueños
Mis sentimientos rotos en la distancia... Si yo naciera de nuevo te volvería a elegir Porque encendí este espectáculo de amor Una canción para ti que se suponía que comunicaría mi deseo Porque peleamos, ambos salimos heridos Perdiste la visión de tus metas para el mañana Cosas como “amarnos el uno a otro de manera admirable” Esas palabras importantes
Estas llorando sola por ti misma? Porque, no soy bueno entonces? Es "vamos a terminar" fácil de decir?
Simplemente buscando la libertad Deslizarme fuera de esta situación en un paso Con solo una pequeña pista de arrepentimiento que queda dentro (Lo siento) Yo todavía no puedo moverme cuando pienso en ti y entonces, mis lágrimas caen
Apenas cierro mis ojos calmadamente, tu imagen aparece brillantemente a través de mi mente Como si el tiempo se fuese detenido por la noche Una rápida mirada desaparece en la sombra de la lluvia en la que deambulo sin propósito Como si pudiera encontrarte en mis sueños Ambos hemos decidido para siempre
Tú y yo firmemente juramos no negar nuestro r²π Porque para mi el mundo esta comenzando a girar de esa manera, bien
El cielo brillo después de la lluvia
En el lugar donde el sol de la mañana es invitado sin estar asustado nunca más Yo simplemente esperaré por ti Incluso si yo no puedo darte mi amo (Te amo)
Indudablemente lo que quiero eres tú (tú días en el pasado se han convertido en el pasado (siempre) Queda demasiado por transmitir Grabado en las agujas del reloj
| |
|